世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

何か物が挟まっているって英語でなんて言うの?

機械を動かそうとしたら動かなくて、みたら何か物(金属?)が挟まっていました。何か挟まってるというのは、まだ見えてなくて何かわからないときと、見えてるけど物の名前がよくわからないときにもこう言いますね。
default user icon
hideさん
2023/06/15 22:57
date icon
good icon

2

pv icon

1549

回答
  • I think there might be something stuck inside this.

  • There could be something jammed inside.

この場合、次のような言い方ができます。 ーI think there might be something stuck inside this. 「この中に何かが挟まっていると思う」 to be stuck で「はまる・詰まる」 ーThere could be something jammed inside. 「中に何かが突っかかっているかもしれない」 to be jammed で「挟まる・突っかかる」 ご参考まで!
回答
  • I think something is stuck inside.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 I think something is stuck inside. 「何かが中に詰まっていると思う」 とも表現できると思いました(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

2

pv icon

1549

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1549

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら