質問はないですって英語でなんて言うの? Any questions?って言われた時、
スマートに特に無いですって言いたいのですが、
いつも、No questions.って答えてますが、
何か他にありませんか?
回答
None at the moment.
No questions for now.
「Any questions?」という質問に対して、「No questions」以外に別のフレーズを使えます。
① None at the moment. 「今は無いです。」
② No questions for now. 「今は質問ないです。」
上記の2つの英語のフレーズは先生の質問を聞かれるとき、使えます。
どっちも同じ意味なので、ぜひ使ってみてください。
ご参考になれば幸いです。
回答
All good.
I don't have any questions.
ご質問ありがとうございます。
「質問はないです」という他の言い方として、
All good.
「大丈夫です。」
または
I don't have any questions.
「(私は)質問ありません。」
などと表現することができます。
ご参考になれば幸いです。
回答
・I don’t have any questions.
・I don’t have any questions.
「質問はありません」
基本で丁寧な言い方です。どんな場面でも安心して使えます。
・No questions from me.
「私は特に質問ありません」
少しカジュアルで自然な言い方です。会議やクラスでもよく使われます。
・I think I’m good, thanks.
「大丈夫です、ありがとうございます」
「理解できているので質問はないです」というニュアンスです。かなり自然でスマートに聞こえます。