冗談まじりで「それ聞かないで!笑」って英語でなんて言うの?

冗談的なニュアンスで、「それ聞いちゃダメなやつ」「それは聞かないでよ笑」の英語訳が知りたいです。

例えば「この前のテストの結果どうだった?」聞かれた時に「それは聞かないで(悪かったから聞かれたくない)笑」のように使う感じです。
default user icon
freelyさん
2021/06/29 23:06
date icon
good icon

1

pv icon

224

回答
  • Don’t ask lol

    play icon

「それ聞かないで!笑
- Don’t ask lol

「笑」は英語で “lol” - laugh out loud

「この前のテストの結果どうだった?」
- How did you do on that test?
「それは聞かないで」
- Don’t ask.
- Let’s not talk about it. (話すのをやめよう)
- I’m not going to answer that. (ノーコメント)
- Please don’t ask.

good icon

1

pv icon

224

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:224

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら