ご質問ありがとうございます。
確かに「我慢」が普通にpatienceに訳されていますが、他の言い方はperseveranceです。perseveranceで「辛い状態を乗り越えるための我慢」みたいなニュアンスですので、最低な去年としてぴったりだと思いますね。
例文:To describe 2020 in one word, it was a year of perseverance.
例文:To express 2020 in a word, "perseverance".
ご参考いただければ幸いです。