判断が遅いって英語でなんて言うの?

師匠によく言われました
default user icon
HIROさん
2021/07/01 17:54
date icon
good icon

0

pv icon

606

回答
  • The timing that I make my decision is too late.

    play icon

  • The pace at which I make my judgement is too slow.

    play icon

最初の言い方は、The timing that I make my decision is too late. は、私の判断のタイミングが遅いと言う意味として使われていました。

最初の言い方では、timing は、タイミングと言う意味として使われています。

二つ目の言い方は、The pace at which I make my judgement is too slow. は、私の判断のペ-スが遅いと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、pace は、ぺ-スと言う意味として使われています。judgement は、判断と言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^

good icon

0

pv icon

606

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:606

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら