世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

目覚まし時計がなる前に目が覚めてしまった。まだ眠いって英語でなんて言うの?

先生に伝えたいです。
default user icon
cobaさん
2021/07/06 23:56
date icon
good icon

3

pv icon

2577

回答
  • I was wide awake before my alarm went off.

  • I woke up before my alarm started ringing.

ーI was wide awake before my alarm went off. 「目覚ましが鳴り出す前にすっかり目覚めた」 wide awake で「すっかり目覚めた」 to go off で「(目覚ましなどが)鳴り出す」 ーI woke up before my alarm started ringing. 「目覚ましが鳴り始める前に目が覚めた」 to wake up で「目が覚める」 to start ringing で「鳴り始める」 例: I was wide awake before my alarm went off. I'm still sleepy. 「目覚ましが鳴り出す前にすっかり目覚めた。まだ眠たい」 ご参考まで!
回答
  • I woke up before my alarm went off, and I'm still sleepy.

I woke up before my alarm went off, and I'm still sleepy. 『私は目覚まし時計が鳴る前に目が覚めてしまって、まだ眠いです。』 woke up before my alarm went off は、「目覚ましが鳴る前に目が覚めた」という状況を一般的で自然に伝える表現です。go off は、**目覚まし時計が「鳴る」**ことを意味する句動詞です。still sleepy は「まだ眠い」という状態を明確に伝えます。
good icon

3

pv icon

2577

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2577

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー