世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

カウンセラーに話を聞いてもらって気持ちが軽くなったって英語でなんて言うの?

悩みが続いてたあとに。feel lightは言えますか?
default user icon
wkcscs117さん
2021/07/07 18:28
date icon
good icon

4

pv icon

4507

回答
  • I feel like a heavy weight has been lifted off my shoulders after talking with a counselor.

ご質問ありがとうございます。 このシチュエーションで「I feel like a heavy weight has been lifted off my shoulders」と言えます。この表現は悩みの解決あとに使います。 例えば、誰でもに言えない話があって、やっと信頼できる人に聞いてくれたら精神的に気持ちになる。 上記の英語の表現の後に「after talking to with my counselor」の部分は「カウンセラーに話を聞いてもらって」という意味です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Talking to the counselor helped me feel lighter.

Talking to the counselor helped me feel lighter. 『カウンセラーと話したことで、気持ちが軽くなるのを助けてくれました。』 feel lighter は「気分が軽く感じる」という、自然な表現です。 I feel a great weight off my shoulders after seeing the counselor. 『カウンセラーに会った後、肩の大きな荷が下りたように感じます。』
good icon

4

pv icon

4507

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4507

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー