じゃあ今度は僕のことを話すよ って英語でなんて言うの?

相手の話を聞いて、自分の番になった時に話し始めるときの感じです。
default user icon
sasaさん
2019/01/31 19:47
date icon
good icon

5

pv icon

3408

回答
  • Okay now I'll talk a little about myself.

    play icon

  • I guess it's my time to talk about myself.

    play icon

①じゃあ今度は私の話を少ししようかな。

②今度は私の話をする番かな?

こんな感じで言えるかと思います。

自己紹介のときとかに使えるフレーズですよね。

お役に立てれば幸いです!
回答
  • Do you mind if we talk about me now?

    play icon

  • Can we talk about my life now?

    play icon

1) Do you mind if we talk about me now?
「今度は私について話してもいい?」
Do you mind if~? で「〜してもいいですか?」という聞き方です。

2) Can we talk about my life now?
「今度は私の生い立ちについて話させて。」
Can we~? で「〜してもいい?」という言い方です。
talk about my 〇〇 で「私の〇〇について話す。」

now は「今」という意味のほかに「これから」という意味もあります。

ご参考になれば幸いです!
good icon

5

pv icon

3408

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3408

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら