カウンセラーに話を聞いてもらって気持ちが軽くなったって英語でなんて言うの?

悩みが続いてたあとに。feel lightは言えますか?
default user icon
wkcscs117さん
2021/07/07 18:28
date icon
good icon

3

pv icon

276

回答
  • I feel like a heavy weight has been lifted off my shoulders after talking with a counselor.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

このシチュエーションで「I feel like a heavy weight has been lifted off my shoulders」と言えます。この表現は悩みの解決あとに使います。
例えば、誰でもに言えない話があって、やっと信頼できる人に聞いてくれたら精神的に気持ちになる。

上記の英語の表現の後に「after talking to with my counselor」の部分は「カウンセラーに話を聞いてもらって」という意味です。

ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

276

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:276

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら