我慢できる痛みって英語でなんて言うの?

歯列矯正痛い?って聞かれた時に、(痛くない訳ではないけど)我慢できる痛みだよと言いたいです。
(痛いけど、歯並びが良くなる未来を想像すると全然我慢できちゃうようなくらいの痛みです)
default user icon
yukiさん
2021/07/07 18:51
date icon
good icon

2

pv icon

640

回答
  • bearable pain

    play icon

  • withstandable pain

    play icon

「我慢できる痛み」は英語で
bearable pain
withstandable pain
のように言えますが、文中で使うなら下の例文のように言うと自然で良いでしょう。

例:
A: Are your braces painful?
「歯列矯正って痛いの?」
B: They hurt a little, but it's not unbearable.
「ちょっと痛いけど我慢できない痛みではないよ」
but the pain is bearable「でも我慢できる痛みだよ」のようにも言えます。

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

640

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:640

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら