彼女の元に行けばって英語でなんて言うの?

他の女の子のことばかり話す彼に対してそんなに彼女に気持ちがあるならその子の元へいけばと言いたい
female user icon
Rinaさん
2021/07/10 12:58
date icon
good icon

1

pv icon

123

回答
  • Well why don't you go to her?

    play icon

  • How about you go with her?

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「OOの元に」はto OOに訳せます。そして、「〜すれば」はif you doとかwhat if you doに訳しています。
例:If I watch the movie, I'll miss the train.「映画を見られば、電車に間に合わない。」

でも、RINA様の説明に合致する言い方はちょっと違いますので、上記の回答の英文をご覧ください。その二つの言い方で本当の気持ちが伝われます。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

123

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:123

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら