世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

スポーツ大会を継続する、って英語でなんて言うの?

コロナでスポーツ大会が中止、延期となっているので、コロナ終息後も引き続き大会を継続させたい、という背景
default user icon
Yoshiさん
2021/07/13 10:54
date icon
good icon

2

pv icon

3963

回答
  • To continue sports events

  • To renew sports events

最初の言い方は、To continue sports events は、スポーツ大会を継続する、と言う意味として使われていました。 最初の言い方では、To continue は、継続すると言う意味として使われています。sports events は、スポーツ大会と言う意味として使われていました。例えば、The background of continuing sports events. は、スポーツ大会を継続すると言う意味として使われています。 二つ目の言い方は、To renew sports events は、スポーツ大会を継続する、と言う意味として使われています。 二つ目の言い方では、To renew は、継続すると言う意味として使われていました。 お役に立ちましたか?^ - ^
回答
  • continue holding the sports tournament

We want to continue holding the sports tournament after the pandemic ends. 『パンデミックが終息した後も、私たちはそのスポーツ大会の開催を継続したい。』 continue holding:「開催を継続する」という意味で、大会の実施を指します。hold は「開催する」という意味で、大会やイベントに使われます。 sports tournament:「スポーツ大会」の一般的な表現です。
good icon

2

pv icon

3963

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3963

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー