キャッチコピーみたいな感じで使用したいです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『小さな幸せを見つけよう』は、Let’s find a little happiness. と言えますが、キャッチコピーのような感じで使うのであれば、Find a little happiness. だけにするとスッキリする気がします。
また、少し言い方を変えて、
Find little things that make you happy. とすると、
『あなたをハッピーにしてくれる小さなものを探す。』とも言えます。
参考になれば幸いです。
おっしゃられている内容は、
Find a little happiness. と言えます。
find「見つける」
a little「少しの、小さい」
happiness「幸せ」(happyの名詞)
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」