世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

欠点って英語でなんて言うの?

人の欠点(短所)をさがしてしまうが、長所を見つけようとしている。と言いたいときなんと表現すればいいでしょうか
default user icon
lalaさん
2017/05/09 19:47
date icon
good icon

116

pv icon

81611

回答
  • Demerit

  • Weakness

  • Weak point

欠点をDemerit, weakness, weak point と言いますが、 [長所](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44759/)と比べる場合、Demerit の方が最もよい表現だと思います。 長所ーMerit, good point, strong point など 例: Could you explain to me the merits and demerits of the product? この商品のメリットとデメリットを説明してくれますか? ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • shortcomings

欠点、[短所](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42067/)はshortcomingsともよく言います。
回答
  • fault

  • shortcoming

「欠点(人の短所)」= faults / shortcomings. People's faults / People's shortcomingsをよく言います。 <例> 人の欠点をさがしてしまうが、長所を見つけようとしている I am trying to look for people's strengths but I find their faults. 彼はいっぱい欠点があります。 He has many shortcomings. ご参考になれば幸いです。
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • drawbacks

  • flaws

Flaws は人についても使われますが、drawbacks は人についてあまり使われていません。 例:This new product has so many drawbacks that it is absolutely not popular among youngsters. この新製品は非常に多くの欠点があるため、若者に人気が全然ありません。 I love every flaw in him. 私は彼のあらゆる欠点が大好きです。 役に立てば嬉しいです!
回答
  • flaw

  • fault

  • shortcoming

人の「欠点」のことは英語で「flaw」、「fault」と「shortcoming」で表すことができます。 例文: 「自分の欠点が分かると成長ができます」 →「If you are able to understand your own flaws, you will be able to grow」 →「If you are able to understand your own shortcomings, you will be able to grow」 「人の欠点を探してしまうが、長所を見つけようとしている」 →「I might be looking for a person’s flaws but I’m actually looking for their strengths」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • weakness

  • fault

  • flaw

weakness 弱み fault/flaw 欠点 上記はいずれも「欠点」という意味で使うことができる英語表現です。 【例】 Sometimes I look for flaws first. 時々、欠点を先に探してしまいます。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習応援しています!
good icon

116

pv icon

81611

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:116

  • pv icon

    PV:81611

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら