蚊にさされると刺された箇所が腫れるって英語でなんて言うの?

通常のように痒くなるだけではなく、刺された箇所がパンパンに腫れ上がって熱をもってしまう と伝えたいので教えてください!!
default user icon
chieさん
2021/07/15 10:15
date icon
good icon

1

pv icon

373

回答
  • When I get bitten by a mosquito, it swells up and gets warm where I get bitten.

    play icon

  • Whenever a mosquito bites me, it gets swollen and warm in the area where I get bitten.

    play icon

ーWhen I get bitten by a mosquito, it swells up and gets warm where I get bitten.
「蚊に刺されると、腫れて刺されたところが熱を持つ」
to get bitten by a mosquito で「蚊に刺される」
to swell up で「腫れ上がる」
to get warm で「熱くなる」

ーWhenever a mosquito bites me, it gets swollen and warm in the area where I get bitten.
「蚊に刺されるといつも、刺された箇所が腫れて熱を持つ」」
to bite で「刺す・食う」
to get swollen で「腫れる」
the area where I get bitten で「刺された箇所」

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

373

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:373

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら