世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

髪を10センチ位切りましたって英語でなんて言うの?

ずっとロングヘアだったので、シャンプーしたり、髪を乾かすのが楽になりました

と言いたいです

default user icon
chisaさん
2021/07/15 12:35
date icon
good icon

3

pv icon

7744

回答
  • I cut about 10 cm off my hair.

  • I had about 10cm taken off my hair.

ーI cut about 10 cm off my hair.
「髪を10cmくらい切りました」
to cut ○cm off one's hair で「○cm髪を切る」
この言い方は自分で自分の髪を切った時に使えます。

ーI had about 10cm taken off my hair.
「髪を10cmくらい切ってもらった」
to have ○cm taken off one's hair で「○cm髪を切ってもらう」
これは美容院などで切ってもらった時に使える言い方です。

ご参考まで!

回答
  • I cut about ten centimeters of my hair.

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:

I cut about ten centimeters of my hair.
髪を10センチくらい切りました。

Now it's a lot easier to wash and dry my hair.
髪を洗って乾かすのが楽になりました。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
回答
  • I cut about 10 cm of my hair.

ご質問ありがとうございます。

・「I cut about 10 cm of my hair.」
(意味)髪を10センチ位切りました。

<例文>I cut about 10 cm of my hair. I love my new hairstyle and I'm so glad I cut it.
<訳>髪を10センチ位切りました。新しい髪型すごく気に入っていて、切ってよかったです。

参考になれば幸いです。

good icon

3

pv icon

7744

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7744

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー