結婚したら夫の姓を名乗るのが日本では一般的ですって英語でなんて言うの?

結婚したら、夫婦別姓ではなく夫の名字を名乗るのが日本では一般的です。

と言いたいときです。
default user icon
MIKUさん
2021/07/15 19:30
date icon
good icon

1

pv icon

340

回答
  • It's common for Japanese women to take their husband's last name when they get married.

    play icon

ーIt's common for Japanese women to take their husband's last name when they get married.
「日本人女性は結婚すると夫の姓を名乗るのが一般的です」
common で「普通の・一般的」
to take one's husband's last name で「夫の姓を名乗る」
to get married で「結婚する」

ご参考まで!

good icon

1

pv icon

340

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:340

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら