結婚したら夫の姓を名乗るのが日本では一般的ですって英語でなんて言うの?
結婚したら、夫婦別姓ではなく夫の名字を名乗るのが日本では一般的です。
と言いたいときです。
回答
-
It's common for Japanese women to take their husband's last name when they get married.
ーIt's common for Japanese women to take their husband's last name when they get married.
「日本人女性は結婚すると夫の姓を名乗るのが一般的です」
common で「普通の・一般的」
to take one's husband's last name で「夫の姓を名乗る」
to get married で「結婚する」
ご参考まで!