どんなに曇ろうとも、雲の上は常に蒼天だって英語でなんて言うの?

蒼天の拳にでてくるセリフですが、英語でなんと言うのでしょうか?
default user icon
puminekoさん
2021/07/22 15:36
date icon
good icon

1

pv icon

121

回答
  • No matter how cloudy it gets, there is always a blue sky above the clouds.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『どんなに曇ろうとも、雲の上は常に蒼天だ』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、

No matter how cloudy it gets, there is always a blue sky above the clouds. と言えます。

また、少し変えて

Even when the sky is filled with clouds, the sun still shines above. と表現することもできます。

日本語にすると『たとえ空が雲いっぱいでも、太陽はその上で輝いている。』となります。

参考になれば幸いです。

good icon

1

pv icon

121

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:121

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら