高齢者が優先的に接種します。若者は高齢者の次ですって英語でなんて言うの?

コロナウイルスのワクチン摂取の話題です。
日本では、高齢者のワクチン摂取が優先されます。若者は高齢者のワクチン摂取が終わってからです。
この内容を英語で伝えたいです!
default user icon
TOMOKOさん
2021/07/24 23:55
date icon
good icon

2

pv icon

430

回答
  • "The elderly are being prioritised for inoculation. Young people will be next."

    play icon

- "The elderly are being prioritised for inoculation. Young people will be next."
"the elderly" 「高齢者」
"the elderly are being prioritised" 「高齢者が優先的に」
"prioritised" 「優先的」
"for inoculation" 「接種」
"young people" 「若者」
"will be next" 「高齢者の次です」
good icon

2

pv icon

430

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:430

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら