質問に沿った回答が出来るように話したいって英語でなんて言うの?
質問されたことに的を得て返せるように話したい
というのは英語でなんと表せばいいでしょうか?
回答
-
I want to be able to accurately answer questions that I am asked
聞かれる質問
questions that I am asked
~出来るようになりたい
I want to be able to~
I want to be able to answer questions that I am asked
質問されたら返せるように話したい(なりたい)
「的を得て」という意味を入れるとしたら、英語で最後に、もしくはanswerの前にaccuratelyをつけられます。
例えば、
I want to be able to answer questions that I am asked accurately
I want to be able to accurately answer questions that I am asked
のどちらでも良いです。
ご参考になれば幸いです。