世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「◯◯と言う事ができるだろう」って英語でなんて言うの?

・英語で書いた物語の中で使うシチュエーションについてお尋ねしたいです。こう言う言い方をしたいとき、主語は何になりますか?一人称か、二人称か、それともItでしょうか?比較的フォーマルな表現でお願いしたいです。
default user icon
naoto shimizuさん
2021/07/26 18:23
date icon
good icon

2

pv icon

3831

回答
  • You can say

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『◯◯と言う事ができるだろう』は、使う状況によって、主語は変わります。例えば、 I can safely say that summer has officially come. とすると、 『正式に夏が来たと言うことができるだろう(と言って差し支えない)』 You can say that it is appropriate. とすると、 『適切だと言える。』 少し変えて、 It is generally believed that some people are born with certain talents, others are not. とすると、 『一般的に、才能を持って生まれてくる人とそうでない人がいると考えられている。』と言うこともできます。 物語の状況によって使いわけてみて下さい。 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

3831

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3831

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら