- "I'm making a mark in the middle of the pole."
"I'm making a mark" 「目印がつけられている」"I'm putting a mark" も使えます。
"in the middle of ~" は正しいです。この場合で「〜の途中に」という意味を表します。
"the pole" 「棒」
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThere is a mark somewhere on the stick.
「棒のどこかに目印がついている」
ーThere is a mark part way along the stick.
「棒の途中に目印がついている」
in the middle of と言うと、ど真ん中である必要はありませんが、だいたい中心あたりのニュアンスになります。
ご参考まで!