世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

何故そう聞いたのかと言うと、~。って英語でなんて言うの?

例えば先生に、「あなたの国は暑いですか?」と聞いた後、「何故そう聞いたのかと言うと、あなたの国は赤道に近いからです」みたいな感じで続けたいです。
default user icon
Hiroさん
2021/07/30 21:44
date icon
good icon

10

pv icon

4052

回答
  • The reason why I ask is because...

ーIs it hot where you're from? 「あなたの国は暑いですか?」 ーThe reason why I ask is because you come from a country that's close to the equator. 「なぜ聞いたかというとあなたの国は赤道に近いからです」 The reason why I ask is because... で「なぜ聞いたかというと…だからです」 ご参考まで!
回答
  • I asked you this because your country is located close to the equator.

ご質問ありがとうございます。 「I asked you this because ○○」は「○○だから聞いたんだよ」ということができます。 「なぜそう聞いたのかというと」の訳は、「The reason I asked, is because ○○.」という 表現でもよいでしょう。 「あなたの国は赤道に近い」は 「Your country is located close to the equator.」です。「located」は「存在している、位置している」という表現に使えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

10

pv icon

4052

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:4052

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら