「Enforcement Officerは、なるのもなった後も大変そうだ」と言いたいのですが、どう書くべきですか。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『Enforcement Officerは、なるのもなった後も大変そうだ』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
It seems grinding to become an enforcement officer and also to maintain the job after that.
と言えます。
Grinding は、『過酷な、骨の折れる』という意味でよく使われる単語で、この場合の『大変さ』を伝えるために使用しました。
メモ
seem ~のように見える、~のように思える
参考になれば幸いです。