質問する
ゲストさん
注目
新着回答
吐き気止めを飲んでいますって英語でなんて言うの?
化学療法をした後に気持ち悪くなるので。
Lisaさん
2021/09/25 20:34
3
5121
Paige
エンジニア・フリーランス翻訳者
アメリカ合衆国
2021/09/26 19:38
回答
I take anti-nausea medicine
anti-nausea medicine 吐き気止め 吐き気どめ=anti-nausea 薬=medicine アメリカの英語で「nausea」の発音は「ナージャー」に近いですね。 化学療法をした後に気持ち悪くなるので。 because I feel nauseous(ナージャス) after chemotherapy chemo (キーモ )という略語も使われています。 ご参考になれば幸いです。お大事に
役に立った
3
3
5121
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
吐き気がない状態でも吐き気止めを飲むんですか?って英語でなんて言うの?
目覚めた後、痛み止めを飲んで薬が効いてから動き始めます。って英語でなんて言うの?
月経痛って英語でなんて言うの?
痛み止めの効果がすぐ切れるって英語でなんて言うの?
「飲む日焼け止め」、「塗る日焼け止め」って英語でなんて言うの?
薬飲んでも治らないから、もう一生治らないのではと不安って英語でなんて言うの?
吐き気って英語でなんて言うの?
長く息を止めていられる方が勝ちねって英語でなんて言うの?
「食べつわり」って英語でなんて言うの?
飲んだって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
3
PV:
5121
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
147
3
Paul
回答数:
86
Yuya J. Kato
回答数:
62
Amelia S
回答数:
10
Kogachi OSAKA
回答数:
6
1
Paul
回答数:
329
2
Taku
回答数:
310
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
287
TE
回答数:
242
Amelia S
回答数:
154
Yuya J. Kato
回答数:
147
1
Paul
回答数:
16668
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6970
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら