雨の日も悪くないね!って英語でなんて言うの?

Raining day is not as bad as I thought かシンプルにraining day is not bad で良いのですか?
default user icon
Akaさん
2021/08/13 09:59
date icon
good icon

3

pv icon

882

回答
  • Even rainy days aren't bad.

    play icon

  • Rainy days aren't so bad after all.

    play icon

この場合、次のように言うと自然で良いかと思います。

ーEven rainy days aren't bad.
「雨の日でも悪くないね」
rainy days で「雨の日」

ーRainy days aren't so bad after all.
「なんだかんだ言って雨の日もそんな悪くないね」
after all で「結局のところ」

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

882

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:882

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら