質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
人形を折り曲げて梱包しないようにしてくださいって英語でなんて言うの?
ビンテージドールを海外サイトで購入しました。 ダンボールに人形を折り曲げて詰め込むような梱包はやめてくださいという旨の内容を伝えたいので 「梱包についてお願いがあります、 人形を折り曲げて入れないようにしてください」 は英文でどう書けばいいでしょうか よろしくお願いします。
megさん
2021/08/13 11:40
1
2232
Kana
プロ翻訳家
日本
2021/08/14 19:32
回答
Please do not bend the doll in the box.
Try not to bend the doll when you put it in the box please.
1)’梱包の際人形を折り曲げていれないようお願いします‘ bend 折る、曲げる、折り曲げる do not 〜しないように、ですが、お願いするという事で、please をつけて丁寧に伝えられます 2)‘箱の中に人形を入れる際折り曲げないようにお願いします‘ try not to~ ~しないようにできますか put in ~〜に入れる
役に立った
1
1
2232
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
着せ替えって英語でなんて言うの?
この人形には魂が宿っているように感じますって英語でなんて言うの?
緩衝材って英語でなんて言うの?
蝋人形って英語でなんて言うの?
今にも話し出しそうって英語でなんて言うの?
はりねずみ(ハリネズミ)って英語でなんて言うの?
おもちゃって英語でなんて言うの?
お人形さんごっこって英語でなんて言うの?
操るって英語でなんて言うの?
こだわらないって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
2232
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
199
2
Yuya J. Kato
回答数:
131
3
Paul
回答数:
60
Taku
回答数:
22
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
390
2
Paul
回答数:
345
3
Yuya J. Kato
回答数:
315
Taku
回答数:
302
TE
回答数:
300
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
18789
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8723
Taku
回答数:
7039
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら