質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
泣いて喜ぶって英語でなんて言うの?
「祖母にアクセサリーをプレゼントすると泣いて喜んだ」は英語でなんて言うのでしょうか? cried with joyで正しいでしょうか?
yongjiさん
2021/08/14 08:41
3
6892
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2021/08/14 22:54
回答
She was so happy she cried.
She cried tears of joy.
「泣いて喜ぶ」は次のように表現できます。 ーShe was so happy she cried. 「彼女はとても嬉しくて泣いた」=「彼女は泣いて喜んだ」 ーShe cried tears of joy. 「彼女は嬉し涙を流した」=「彼女は泣いて喜んだ」 例: I gave my grandmother a necklace and she was so happy she cried. 「祖母にネックレスをあげたら、泣いて喜んだ」 ご参考まで!
役に立った
3
3
6892
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
歓喜するって英語でなんて言うの?
赤ちゃんが泣いているって英語でなんて言うの?
地鳴りのような歓声があがり、スタンドが喜びで震えたって英語でなんて言うの?
泣いてもダメって英語でなんて言うの?
「泣いてるの?」って英語でなんて言うの?
どうやって泣いたかは分からないけど、って英語でなんて言うの?
愉悦って英語でなんて言うの?
励ましてくれたって英語でなんて言うの?
もらい泣きしそうだから泣かないでって英語でなんて言うの?
注射をして、声が出ない程泣いたって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
3
PV:
6892
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
118
2
Paul
回答数:
111
3
Yuya J. Kato
回答数:
100
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
383
2
Paul
回答数:
315
3
Yuya J. Kato
回答数:
290
TE
回答数:
270
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
4
1
Paul
回答数:
18444
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8408
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら