世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

励ましてくれたって英語でなんて言うの?

緊張している時、泣いている時。
default user icon
Erinaさん
2021/12/07 12:06
date icon
good icon

10

pv icon

10575

回答
  • He encouraged me when I was nervous.

  • He comforted me when I was crying about the loss of my mother.

ーHe encouraged me when I was nervous. 「彼は私が緊張している時に励ましてくれた」 to encourage で「励ます・勇気付ける・元気づける」 nervous で「緊張している・不安な」 ーHe comforted me when I was crying about the loss of my mother. 「彼は私が母を亡くし泣いている時に励ましてくれた」 to comfort で「慰める・元気づける」 ご参考まで!
回答
  • You encouraged me.

「励ましてくれた」は英語で「You encouraged me.」と言います。 You: あなたが encouraged: 励ました me: 私を 状況に応じて、表現を少し変えることもできます: You lifted my spirits.: 気分が高まった。 You cheered me up.: 元気づけてくれた。
good icon

10

pv icon

10575

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:10575

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー