世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

効果がないって英語でなんて言うの?

メガシャキ飲んでも効果無かった時
female user icon
mmtsさん
2016/08/10 18:42
date icon
good icon

54

pv icon

61642

回答
  • It didn't work.

  • It's not working.

  • It had no effect (at all).

It didn't work. [効果](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/16243/)なかったよ。 すでに終わったことであればこのように過去でシンプルに。 It's not working. 効果ない! 今効果が出てくるはずなのに、感じないという時に。 →どちらも”work”「[機能](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32932/)する、作用する」というニュアンスで 表現した例です! It had no effect (at all). (全然)効果がなかった。 "effect"はそのまま「効果」ですので 少しテクニカルな固めの表現ですが薬の効果がなかったとか 治療の効果がなかったというような時にはよく使います!
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • ① It did nothing for me.

こちらはややスラング的な表現で、「① It did nothing for me.」があります。 [効果](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/16243/)が無かったと言う意味です。 例えば、[アルコール](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33019/)たくさん飲んでも全く効果が無かったら、「The alcohol did nothing for me」と言えます。 ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
2016/08/11 03:44
date icon
回答
  • It didn't work.

workには「作用する」という意味があるので、効かなかった場合にはMegashaki didn't work.と言うことができます。 It wasn't effective.と言うこともできますが、日常会話ではIt didn't work.のほうがよく使われると思います。
回答
  • It doesn't work

  • It's useless

It doesn't work =効かない、効果がない It's useless =使えない、無意味 使えない人に対してもuselessと言う言葉は使えます。言われたくないですね。
good icon

54

pv icon

61642

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:54

  • pv icon

    PV:61642

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら