明日は休みだと思ってたのに仕事が入って休めない。仕方ないかサービス業ですからって英語でなんて言うの?

せっかくの休みがお客様の都合で休めなくなりました。頑張るしかない。
default user icon
TAKASHIさん
2016/08/10 18:55
date icon
good icon

7

pv icon

4311

回答
  • I thought it would be a day off tomorrow, but I got an unexpected job offer.

    play icon

  • There is nothing I can do because we cannot control customer's schedules anyway.

    play icon

明日は休みになると思っていたが、予想外の仕事が入ってしまった。まー仕方がないさ、お客さんの都合までコントロールできないもの。

There is nothing I can do; 仕方がないよ。
good icon

7

pv icon

4311

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4311

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら