It’s actually about the ______________ that I talked to you last time.
It’s actually about the ______________ that I was telling you last time.
最初の言い方は、It’s actually about the ______________ that I talked to you last time. は、実はこの前話した〇〇についてなんだけどと言う意味として使われていました。
最初の言い方では、actually は、実はと言う意味として使われています。last time は、この前と言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、It’s actually about the ______________ that I was telling you last time. は、この前話した〇〇についてなんだけどと言う意味として使われています。
二つ目の言い方では、telling you は、話したと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^