世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

直接会って挨拶したかったって英語でなんて言うの?

web会議の場面で海外の新規取引先に対し、 自己紹介した後、『コロナウイルスがなければ、直接お会いしてご挨拶したかったです。』と伝えたいです。
default user icon
Marikoさん
2021/08/21 11:52
date icon
good icon

3

pv icon

7869

回答
  • Without Corona virus, I could have a chance to greet you directly.

  • It is a pity that I can't greet you face to face because of Corona virus.

"直接会って挨拶したかった" Without Corona virus, I could have a chance to greet you directly. コロナが無ければ、あなたに直接ご挨拶できるチャンスがあったのに、 仮定法を使った表現です。 It is a pity that I can't greet you face to face because of Corona virus. 残念という表現を使ってます。 コロナのせいで直接挨拶できないことが残念です。(すなわち挨拶したかったという意味です)
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Without the coronavirus pandemic, I could have met you in person.

  • I wanted to meet you in person.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) Without the coronavirus pandemic, I could have met you in person. 「コロナのパンデミックがなければ、直接お会いすることができたのに」 または、 タイトル文をそのまま訳す場合は、 I wanted to meet you in person. 「直接あなたに会いたかった」 となります。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

3

pv icon

7869

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7869

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら