油性と水性のいいとこ取りをしようと開発されたペンって英語でなんて言うの?

乾きやすい油性と書き味がなめらかな水性の両方の良さをもつペンが開発されました。
default user icon
Naokoさん
2021/08/22 21:01
date icon
good icon

1

pv icon

412

回答
  • A pen that is developed to have the best of both oil-based ink and water-based ink.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『油性と水性のいいとこ取りをしようと開発されたペン』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
A pen that is developed to have the best of both oil-based ink and water-based ink.
と言えます。

役立ちそうなフレーズ
develop 新しいものを開発する、開拓する
have the best of both worlds 両者の長所を生かす、両方からうまい汁を吸う
gel ink ジェルインク

参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

412

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:412

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら