世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

普通のラーメン屋の大盛りよりも多いって英語でなんて言うの?

このラーメンはこの店では並盛りですが、量は 一般的な普通のラーメン屋の大盛りよりも多いです。
default user icon
buddさん
2021/08/23 14:10
date icon
good icon

2

pv icon

2872

回答
  • "more than an ordinary ramen shops extra serving."

  • "larger than an ordinary ramen shops large serving."

- "more than an ordinary ramen shops extra serving." "more than ~" 「〜よりも多い」 "an ordinary ramen shops" 「普通のラーメン屋の」"an ordinary" の代わりに "a regular" も使えます。 "extra serving" 「大盛り」"large serving" も使えます。 - "larger than an ordinary ramen shops large serving." "larger than ~" 「〜よりも大きい」
回答
  • The amount of noodles you get with a regular size serving here is more than the extra helping you get at other restaurants.

ーThe amount of noodles you get with a regular size serving here is more than the large serving you get at other restaurants. 「ここの並盛りのラーメンの量は他の店の大盛りより多い」 the amount of noodles で「ラーメンの量」 a regular size serving で「並盛り」 A is more than B で「AはBより多い」 large serving で「大盛り」 ちなみに extra helping で「おかわり」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

2872

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2872

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら