世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

青の時でも、すぐ渡らず左右を確かめてから渡りましょうって英語でなんて言うの?

信号が青のときでも、すぐ渡らず左右の安全を確かめてから横断歩道を渡りましょう。って英語でなんて言うの?
default user icon
kuroさん
2021/08/25 09:03
date icon
good icon

2

pv icon

2782

回答
  • Even if the light turns or is green, please look to the right, look to the left, then look to the right again before crossing the crosswalk.

"青の時でも、すぐ渡らず左右を確かめてから渡りましょう" Even if the light turns or is green, please look to the right, look to the left, then look to the right again before crossing the crosswalk. たとえ信号が青に変わろうが、青であろうが、横断歩道をわたる前には右、左、もう一度右を見て渡りましょう。
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Even when a traffic light turns green, you shouldn't just cross without looking left and right first.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーEven when a traffic light turns green, you shouldn't just cross without looking left and right first. 「信号が青に変わっても、まず左右を確認するまでは渡らないようにしましょう」 a traffic light「信号」 to turn green「青に変わる」 to cross「渡る」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

2782

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2782

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー