色んな人の中の1人って英語でなんて言うの?

彼女は友達が沢山いるから、私のことを色んな友人の中の1人と思うけど
私にとって彼女はかけがえのない友人です。

と言いたいです。
female user icon
Naoさん
2021/09/01 09:25
date icon
good icon

1

pv icon

818

回答
  • one of many people

    play icon

  • one among many

    play icon

「色んな人の中の1人」は
one of many people
one among many
のように言えます。

例:
She has lots of friends, so I think she sees me as one among many, but she is irreplaceable to me.
「彼女はたくさん友達がいて、彼女にとって私はたくさんの(友達の)一人に見られてると思うけど、彼女は私のかけがえのない友達です」
irreplaceable で「かけがえのない・代わりのない」

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

818

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:818

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら