漫画のペット目線で書きたいのですが、家のトイレットペーパーが好きでトイレ中トイレットペーパーだらけにしてめちゃくちゃしました。ですので、トイレットペーパーの無駄使いしてごめんなさい。の表現を教えてください。
ご質問ありがとうございます。
・waste of toilet paper
=「トイレットペーパーの無駄使い」
(例文)That is a waste of toilet paper.
(訳)それはトイレットペーパーの無駄使いです。
・I'm sorry for wasting toilet paper.
=「トイレットペーパーの無駄使いをしてごめんなさい。」
(例文)I'm sorry for wasting toilet paper. I'll be careful next time.
(訳)トイレットペーパーの無駄使いをしてごめんなさい。今度から気をつけます。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
waste toilet paper
トイレットペーパーを無駄使いする
例:
I'm sorry for wasting toilet paper.
トイレットペーパーの無駄使いをしてごめんなさい。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム