雨が降っても降らなくても、って英語でなんて言うの?

「雨が降っても降らなくても、明日の試合は決行だ」って英語でなんて言うのでしょうか?
default user icon
yongjiさん
2021/09/06 07:47
date icon
good icon

1

pv icon

259

回答
  • We're going to play tomorrow, rain or shine.

    play icon

  • Whether it rains or not tomorrow, we're going ahead with our game.

    play icon

ーWe're going to play tomorrow, rain or shine.
「雨が降っても降らなくても、明日試合をします」
rain or shine で「雨が降っても降らなくても」と言えます。

ーWhether it rains or not tomorrow, we're going ahead with our game.
「明日雨でもそうでなくても、試合を決行します」
whether it rains or not tomorrow で「雨が降っても降らなくても」
to go ahead で「決行する」

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

259

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:259

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら