土地が高いので東京の家は幅が狭いって英語でなんて言うの?

東京は土地が高いので、
田舎か他の国の家のように幅をとれません。
default user icon
kyokoさん
2021/09/06 09:40
date icon
good icon

1

pv icon

262

回答
  • The land is expensive in Tokyo, so houses are quite small.

    play icon

  • Properties are very costly in Tokyo, so each piece of land is quite narrow.

    play icon

ーThe land is expensive in Tokyo, so houses are quite small.
「東京の土地は高いから家がとても小さい」
houses are narrow のように言うのは不自然なので、このように言うのが自然かと思います。

ーProperties are very costly in Tokyo, so each piece of land is quite narrow.
「東京の土地はとても高いから、それぞれの土地はとても幅が狭い」
property で「土地」
each piece of land is narrow のように言うなら narrow を使って言えます。

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

262

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:262

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら