『それでは〇日で予定確定でお願いします。』
と言いたいのですが、どのように言えばいいかわかりません。宜しくお願いします。
ご質問ありがとうございます。
「予定」はscheduleと言います。そして、「確定」はconfirmationです。英語では、「お願いします」という言い方があまりないですので、pleaseだけに訳しています。
例文:Please confirm my schedule for the 15th.
例文:Please confirm my schedule for the 15th of September.
ご参考になれば幸いです。