ヘルプ

〜になると思いますって英語でなんて言うの?

確定ではないザックリとした予定をどの表現で伝えればいいのか分かりません。
kumasanさん
2018/12/22 15:21

6

5113

回答
  • I think it will be ~

  • It might be ~

予定がはっきりしていない場合や、はっきり答えたくないときに便利な言葉が I think や might be です。
簡単に、だと思う。や、こうなると思う。という意味です。

例えば
その日は仕事になると思います。
の場合
I think I have work that day.


その日は空いてるかもしれない。
I might be open that day.
など。

I think の方が might be よりも若干可能性が高い風な言い方に近い感じですね。

はっきりわからないときの予定の伝え方も知っておいた方がなにかと便利ですよね!
お役に立てれば幸いです!
回答
  • I think

  • will probably

  • will most likely

「と思います」の直訳は"I think"でこの場合で使えます。
例えば、
"I think we're going for drinks on Friday."
「金曜日は飲みに行くと思います。」

可能性が高い場合は"probably"や"most likely"もよく使われます。
例えば、
"We're probably going for drinks on Friday."
"We're most likely going for drinks on Friday."
「金曜日は多分飲みに行くと思います。」

どっちかというと、"most likely"の方が可能性が高いイメージです。

是非使ってみてください!
Sarah K DMM英会話翻訳パートナー

6

5113

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:6

  • PV:5113

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら