出来て良かったねって英語でなんて言うの?

例えば「休み取れて良かったね!」とか「雨が止んでくれて、ハイキングできて良かった!」などです。
RYOさん
2016/08/13 17:47

9

9771

回答
  • It's great that...

"It's great that..."とは「~よかった」という意味です。良いことがあれば、この表現を使うことができます。

例えば、
「休み取れて良かったね!」It's great that you were able to take the day off.

「雨が止んでくれて、ハイキングできて良かった!」It's great that it stopped raining and we were able to go hiking.

「久しぶりに会って良かったね」 It's great that we were able to meet after a long time.

回答
  • Good for you!

いろんな場面で使える
「よかったね~」です。

何かその人にとってとても良いニュースをきいたときの「よかったね~」ですので、
質問者さんの想定されているシチュエーションでも使えると思います。
Ranken 経済英語スクール代表・経営コンサルタント・システムエンジニア

9

9771

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:9

  • PV:9771

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら