暇じゃなくなったって英語でなんて言うの?
暇じゃなくなって良かったね!
予定が入って良かったね!
いい意味での良かったねです。
回答
-
Your schedule is starting to fill up.
「(予定が)埋まる」は to fill up
「埋まり始める」なので be starting to fill upとしました。
このフレーズを使うイメージは、自営業で顧客の予約が入ることが売り上げにつながるようなシチュエイションで、例えばクリニックで看護師と医師が「先生良かったですね、患者さんの予約が入り始めましたよ」みたいな感じですね。