事故に遭うって英語でなんて言うの?

車運転してたら事故に遭いました。

と言いたいです。
male user icon
RYOさん
2016/08/13 17:52
date icon
good icon

11

pv icon

11664

回答
  • I had an accident

    play icon

  • I had a terrible car accident

    play icon

  • I had a terrible car accident on the way home

    play icon

単純に「事故」という場合には"accident"が使えます。

それを「車での事故」に限定したい場合は、"car accident" に変えればOK。Terribleは「ひどい」という意味です。

もう1つレベルアップさせて「~に行くときに」という時には"on the way to~”を使いましょう!
Kenta TOEIC満点英語コーチ / 外資系営業マン
2016/08/17 06:17
date icon
回答
  • I was driving and got into an accident.

    play icon

got into an accidentと言うことで、事故に巻き込まれたという感じを表現することができます。

drivingだけで普通は車を想像しますので、carと言わなくてもOKです。
good icon

11

pv icon

11664

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:11664

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら