世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼女のアドレスをCCから外して下さい。担当ではないです。って英語でなんて言うの?

過去に上司が誤って担当者ではない人のアドレスをCCに入れるように取引先に頼んだため、訂正したいです。
default user icon
hideさん
2021/09/13 00:17
date icon
good icon

3

pv icon

17065

回答
  • Please remove her address from the CC. She is not in charge.

ご質問ありがとうございます。 色々な英訳がありますので、上記に一般的な言い方を提案しています。そして、下記に他の言い方を書いておきます。 例:Please take her address off of the CC. She is not responsible for this. 例:Please remove her address from the CC on the email. She isn't involved with this. ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

17065

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:17065

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら