質問する
ゲストさん
注目
新着回答
再発防止って英語でなんて言うの?
何か発生したトラブルに対し、「我々は、この問題に対し再発防止を実施する必要がある」と言いたいときです。
SKさん
2021/09/14 07:37
3
12294
Jakeb Gaspardis
オーストラリア出身英語講師
オーストラリア
2021/09/16 22:01
回答
"preventive measures"
"recurrence prevention"
"we need to implement preventive measures to face this problem." 「我々は、この問題に対し再発防止を実施する必要がある」 "we need to ~" 「我々は、〜必要がある」 "to implement ~" 「〜を実施する」 "preventive measures" 「再発防止」 "to face this problem" 「この問題に対し」"against this problem" も言えます。
役に立った
3
3
12294
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
再発防止策って英語でなんて言うの?
再発防止に努めたい。って英語でなんて言うの?
設備に間違ったシリアル番号を付けたことを防止しますって英語でなんて言うの?
熱中症対策してねって英語でなんて言うの?
無闇に人の集まるところにいくべきではないって英語でなんて言うの?
地震のために安全対策を行うって英語でなんて言うの?
家で過ごそうって英語でなんて言うの?
ひさびさに抱っこ紐使ったから腰が痛いって英語でなんて言うの?
色褪せ防止のために洗濯物は裏返して干すって英語でなんて言うの?
チェーンって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
3
PV:
12294
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
73
2
Kogachi OSAKA
回答数:
5
3
Sana N
回答数:
5
Yuya J. Kato
回答数:
1
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
301
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
115
1
Paul
回答数:
16575
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12172
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6896
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら