I can see a lot of available stock on the list, but I can’t order it. I’d like to know why I can’t place an order.
1)’在庫表には在庫がたくさんあるとあるのに、発注できません。なぜ発注できないのか教えてください‘
I can see ~ ~を見ることができる→〜と書いてあるのに、見てとれるのに、といったニュアンスで使えます
stock 在庫、ストック
available (〜が)在る、存在する
order 発注、注文する
I’d like to know ~ ~について知りたいです、教えてくださいというニュアンスで、丁寧な言い回しになります