コロナ、コロナってうるさいって英語でなんて言うの?
今はニュースでも日常会話でもコロナっていう言葉を聞かない日はないから。少し愚痴気味に「コロナ、コロナってうるさい」と言いたいからです。自然な英語でよろしくお願いします!
回答
-
Corona this and Corona that
-
COVID this and COVID that
ご質問ありがとうございます。
そんままでCorona, corona... it's so annoying!に訳せます。でもよく使っている表現はOO this and OO thatとOO this or OO thatです(意味が一緒です。)。ちなみに、英語圏にはcoronaよりCOVIDの方と呼ばれています。
例文:Recently, all I hear on the news is COVID this or COVID that.
ご参考になれば幸いです。