I can understand that this may work. Well, let’s go even further and say you are right in this situation.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『百歩譲って、いや、一万歩譲って』という表現は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I can understand that this may work. Well, let’s go even further and say you are right in this situation.
とすると、『これがうまくいくかもしれないということは理解できます。いや、さらに進んでこの状況であなたが正しいとしましょう。』と表現できます。
歩数で、表現する代わりに、一文目では『理解できる』として、歩み寄りを表現し、二分目では『あなたが正しいとして』話を進めていくことで、さらなる歩み寄りを表現しています。
この後の話の進め方としては、相手の意見で仮説を立て、そのれに対して自分がなぜ納得しないのかをその後に説明すると伝わりやすいでしょう!
参考になれば幸いです。